Miele H6361BP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Piekarniki Miele H6361BP. Gebruiks- en montagehandleiding Bakoven Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 132
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Gebruiks- en montagehandleiding
Bakoven
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat
plaatst, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 09 851 860nl-NL
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Podsumowanie treści

Strona 1 - M.-Nr. 09 851 860nl-NL

Gebruiks- en montagehandleidingBakovenLees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaatplaatst, installeert en in gebruik neemt.Da

Strona 2

Technische veiligheid~Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-ratiewerkzaamheden kunnen grote risico’s voor de gebruiker ont-st

Strona 3

Hardnekkige verontreinigingen(behalve bij de FlexiClip-geleiders)Door overgelopen vruchtensap ofbraadresten kunnen geëmailleerdeoppervlakken blijvend

Strona 4

Ovenruimte reinigen met"Pyrolyse ^"In plaats van handmatig kunt u deovenruimte ook met de ovenfunctie "Py-rolyse ^" reinigen.Tijde

Strona 5

Pyrolyse starten,Verbrandingsgevaar!Tijdens de pyrolyse wordt het frontvan het apparaat warmer dan bijnormale ovenfuncties.Houd kinderen op een afstan

Strona 6

De deur wordt vergrendeld.In het display verschijnt "Start om" ende ingestelde starttijd.Als de starttijd is bereikt, worden deovenverwarmin

Strona 7 - Verantwoord gebruik

Pyrolyse afgebrokenNa het afbreken van de pyrolyse blijftde deur vergrendeld, totdat de tem-peratuur in de ovenruimte onder280 °C is gekomen.De pyroly

Strona 8 - Kinderen

Deur verwijderenDe deur is via speciale houders met dedeurscharnieren verbonden.Voordat u de deur van deze houderskunt trekken, moet u eerst de vergre

Strona 9

Deur uit elkaar halenDe deur bestaat uit een open systeemmet vier glasplaten die deels eenwarmtereflecterende coating hebben.Als de oven in gebruik is

Strona 10 - Technische veiligheid

,Verwondingsgevaar!Verwijder de deur altijd, voordat udeze uit elkaar haalt.^Leg de deur met de buitenste glas-plaat op een zachte ondergrond (bij-voo

Strona 11

^Til de bovenste van de beide middel-ste glasplaten iets op en verwijderdeze.^Til de onderste van de beide middel-ste glasplaten iets op en verwijderd

Strona 12

^Plaats de dichting terug.^Schuif de binnenste glasplaat, metde matte kant naar beneden wijzend,in de kunststof lijst en leg de plaattussen de vergren

Strona 13 - Veilig gebruik

~Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanningstaan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen wordenveranderd, is dit gevaarlijk voor

Strona 14

Deur terugplaatsen^ Pak de deur bij de zijkanten vast enplaats de deur op de houders van descharnieren.Pas op dat de deur daarbij niet kan-telt.^Open

Strona 15

Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren,Verwondingsgevaar!Gebruik de oven nooit zonder gelei-derails.U kunt de geleiderails samen met deFlexiC

Strona 16

Bovenwarmte-/grillelementomlaagklappen,Verbrandingsgevaar!De verwarmingselementen moetenzijn uitgeschakeld. De ovenruimtemoet zijn afgekoeld.^Verwijde

Strona 17 - Accessoires

Stoomsysteem ontkalken FTijdstip van ontkalkenHet stoomsysteem moet regelmatigworden ontkalkt.U kunt het apparaat op elk momentontkalken.Na een bepaal

Strona 18 - Het afdanken van een apparaat

VoorbereidingVoor een optimale reiniging adviserenwij de bijgeleverde, speciaal voor Mieleontwikkelde ontkalkingstabletten.Andere ontkalkingsmiddelen

Strona 19 - Overzicht oven

F Zet het reservoir (maatbeker, kan,schaal) met de ontkalkingsvloeistofen de kunststof slang op de bodemvan de binnenruimte.G Bevestig het andere uite

Strona 20 - Bedieningselementen

Na de inwerkfase moet hetstoomsysteem worden doorgespoeld,om de resten van het ontkalkingsmiddelte verwijderen.Hiervoor wordt drie keer ca. 1 l versle

Strona 21

Y Sluit de deur.Z Druk op de OK-toets.De restwaterverdamping start.Stoom kan verbrandingen veroorza-ken. Open de deur niet tijdens derestwaterverdampi

Strona 22

De meeste problemen die in de dagelijkse praktijk zouden kunnen voorkomen,kunt u zelf verhelpen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.Neem contact o

Strona 23

Probleem Oorzaak en oplossingDe oven wordt niet heet.^Controleer of de demo-functie ingeschakeld is (zie"Instellingen - Handelaar").Als de d

Strona 24

~Voor een correcte werking van het apparaat moet voldoendekoellucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag nietworden belemmerd (bijvoorbeeld

Strona 25

Probleem Oorzaak en oplossingIn het display verschijntFout 33.De deurvergrendeling voor de pyrolysefunctie is nietgedeactiveerd.^Schakel de oven uit e

Strona 26 - Uitvoering

Probleem Oorzaak en oplossingNa de bereiding is eengeluid te horen.Na een bereiding blijft de ventilator ingeschakeld (zie"Instellingen – Naloop

Strona 27

Probleem Oorzaak en oplossingDe ovenverlichtingwordt na korte tijd uitge-schakeld.De ovenverlichting is af fabriek zo ingesteld dat dezeautomatisch na

Strona 28

Miele ServiceVoor storingen die u niet zelf kunt ver-helpen, waarschuwt u–uw Miele-vakhandelaarof:–Miele.De gegevens van Miele vindt u ach-ter in deze

Strona 29

,Verwondingsgevaar!Dit apparaat mag alleen door eenerkend elektricien op het elektrici-teitsnet worden aangesloten. Hierbijmoeten de landelijke voorsc

Strona 30

OvenDe oven is voorzien van een 3-aderigekabel van ca. 1,7 m, met stekker, engeschikt voor aansluiting opwisselstroom 230 V, 50 Hz.De oven moet met 16

Strona 31

Afmetingen apparaat en kastDe afmetingen zijn in "mm" aangegeven.Inbouw in een onderkast* Apparaat met glazen front** Apparaat met metalen f

Strona 32

Inbouw in een hoge kast* Apparaat met glazen front** Apparaat met metalen frontMaatschetsen voor de inbouw127

Strona 33

Gedetailleerde afmetingen frontDe afmetingen zijn in "mm" aangegeven.A H63xx: 45 mmH64xx: 42 mmB Apparaat met glazen front: 2,2 mmApparaat m

Strona 34 - Eerste ingebruikneming

,U mag het apparaat alleen ge-bruiken als het is ingebouwd.Voor een correcte werking van hetapparaat moet voldoende koelluchtworden aangevoerd.Let er

Strona 35

Veilig gebruik,Verbrandingsgevaar!Het apparaat wordt bij gebruik heet.U kunt zich branden aan de verwarmingselementen, de oven-wanden, het voedingsmid

Strona 38 - Instellingen

M.-Nr. 09 851 860 / 00nl-NLH6361BP; H6461BP

Strona 39

~Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen doorhoge grilleertemperaturen vlam vatten. Gebruik ovenfuncties metgrill daarom niet voor het afba

Strona 40

~Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gego-ten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaastkunnen hete geëmailleerde

Strona 41

Reiniging en onderhoud~De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met de-len die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.Gebrui

Strona 42

Accessoires~Gebruik uitsluitend originele Miele-onderdelen. Als andere onder-delen worden aan- of ingebouwd, kan geen beroep worden gedaanop bepalinge

Strona 43

Het verpakkingsmateriaalDe verpakking beschermt het apparaattegen transportschade. Het verpak-kingsmateriaal is uitgekozen met hetoog op een zo gering

Strona 44

a Bedieningselementen ovenb Deurvergrendeling voor de pyrolysefunctiec Verwarmingselement voor "Bovenwarmte"/"Grilleren"d Openinge

Strona 45

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen...6Een bijdrage aan de bescherming van het milieu...18Overzicht

Strona 46 - Kookwekker N

a Aan/Uit-toets Kb Sensortoetsen voor de ovenfunctiesc Displayd Pijltoetsen Y, X en sensortoetsen OK, #e Sensortoetsen *, R, X, I, NBedieningselemente

Strona 47

Aan/Uit-toets KDe Aan/Uit-toets K reageert op aanra-king met uw vinger.Met deze toets schakelt u de oven in enuit.SensortoetsenDe sensortoetsen reager

Strona 48 - Overzicht ovenfuncties

Overige sensortoetsenSensor-toetsFunctie OpmerkingenYX Voor het "blade-ren" in dekeuzelijsten enhet wijzigen vanwaarden.Met de pijltoetsen b

Strona 49

Sensor-toetsFunctie OpmerkingenI Voor het in- en uit-schakelen van deverlichting.Als de dagtijd zichtbaar is, kunt u met de toets I deverlichting in-

Strona 50 - Bediening

DisplayOp het display wordt de dagtijd weer-gegeven en kunt u informatie aflezenover de ovenfuncties, de temperaturen,de bereidingstijden, de automati

Strona 51

Naast de teksten kunnen ook de volgende symbolen verschijnen:Symbool BetekenisN KookwekkerYXAls er twee of drie keuzemogelijkheden zijn, verschijnen e

Strona 52 - Uitgebreide bediening

Type-aanduidingEen overzicht van de beschreven mo-dellen vindt u op de achterkant van hetboekje.TypeplaatjeHet typeplaatje bevindt zich achter dedeur,

Strona 53

GeleiderailsIn de ovenruimte bevinden zich rechtsen links de geleiderails met de niveaus voor het inschuiven van de acces-soires.De aanduiding van de

Strona 54

FlexiClip-geleiders HFC72U kunt de FlexiClip-geleiders op elk ni-veau aanbrengen.Schuif de FlexiClip-geleiders eersthelemaal in de ovenruimte, voordat

Strona 55

^Klik de geleider op de onderste spijlvan het niveau vast (3.).Als de geleiders na de plaatsingblokkeren, moet u ze een keerkrachtig uittrekken.Om de

Strona 56

Verlichting ...41Lichtsterkte display ...42Geluidssig

Strona 57

Ronde bakvorm HBF27-1Deze ronde vorm is ideaal voor pizza's,plat gebak van gist- of roerdeeg, zoeteen hartige taarten, gegratineerde des-serts, p

Strona 58 - Professional d

Koudhandgreep HEGVoor het uitnemen en plaatsen van deuniversele bakplaat, de bakplaat en hetrooster.Ontkalkingstabletten, kunststof slangmet houderDez

Strona 59

OvenelektronicaDankzij de elektronica van het apparaatkunt u niet alleen bakken, braden engrilleren. U kunt de elektronica ook ge-bruiken:–voor de dag

Strona 60

PerfectClean-veredeldeoppervlakkenPerfectClean-veredelde oppervlakkenhebben zeer goede anti-aanbakeigenschappen en zijn heeleenvoudig te reinigen.Na h

Strona 61

Basisinstellingen,U mag het apparaat alleen ge-bruiken als het is ingebouwd.Als het apparaat op de netspanningwordt aangesloten, wordt het automa-tisc

Strona 62

DagtijdweergaveStel ten slotte de weergave van de dag-tijd voor het uitgeschakelde apparaat in(zie "Instellingen - Dagtijd - Weergave").–Aan

Strona 63

Oven voor het eerst opwarmenen stoomsysteem doorspoelenAls u de oven voor het eerst opwarmt,kunnen er onaangename geurtjes ont-staan. Als u de lege ov

Strona 64

^Druk op de OK-toets.Het opzuigen begint.De werkelijk opgezogen waterhoeveel-heid kan minder zijn dan de gevraagdehoeveelheid. Er kan dan eenresthoeve

Strona 65

Overzicht instellingenU kunt instellingen alleen wijzigen als op dat moment geen bereidingplaatsvindt.De fabrieksinstellingen zijn in de tabel vet wee

Strona 66 - Automatische programma's

Instelling KeuzemogelijkhedenNaloop ventilator TemperatuurgestuurdTijdgestuurdPyrolyse Met adviesZonder adviesVoorgeprogram-meerde tempera-turenU kunt

Strona 67

Ingevoerde bereidingstijden wijzigen...57Bereiding afbreken ...57Professional

Strona 68 - Eigen programma's

Menu "Instellingen" oproepen^Schakel de oven in.^Druk op X.Er verschijnt een keuzelijst met instel-lingen.U kunt de instellingen controleren

Strona 69

DagtijdWeergaveKies de gewenste weergave van dedagtijd voor het uitgeschakelde appa-raat:–AanDe dagtijd wordt altijd in het displayweergegeven.–UitHet

Strona 70

Lichtsterkte displayDe instelling van de lichtsterkte kunt uaflezen op een balkje met zeven seg-menten.P P P P G G GMMet X maakt u het display donkerd

Strona 71

EenhedenGewicht–gBij de automatische programma'swordt het gewicht van de voedings-middelen in grammen weergegeven.–lb/ozBij de automatische progr

Strona 72

Pyrolyse–Met adviesU wordt via een melding op het dis-play geadviseerd de pyrolyse uit tevoeren.–Zonder adviesU wordt niet via een melding op hetdispl

Strona 73

ToetsenvergrendelingDeze vergrendelingsfunctie voorkomtdat een bereidingproces onbedoeldwordt uitgeschakeld of dat instellingenworden gewijzigd.Als de

Strona 74 - Bakvormen

Kookwekker N gebruikenDe kookwekker kunt u onder meer ge-bruiken als u iets buiten de oven be-reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.U kunt de kookwek

Strona 75

Na afloop van de kookwekkertijd–knippert N.–begint de tijd op te lopen.–hoort u een signaal, als deze functieingeschakeld is (zie "Instellingen –

Strona 76 - Tabel bakken

Voor de bereiding van gerechten kunt uuit diverse functies kiezen.Afhankelijk van de ovenfunctie wordende verwarmingselementen en de venti-lator op ee

Strona 77

Professional d(ringvormig verwarmingselement* +ventilator* + stoomsysteem)Voor bakken en braden metvochttoevoer.* Komt overeen met de ovenfunctie"

Strona 78

Ontdooien ...91Drogen ...92Verwarmen ...

Strona 79

Tips om energie te besparen–Haal alle accessoires uit de oven dieniet voor een bereiding nodig zijn.–Verwarm de oven alleen voor als datin het recept

Strona 80 - Kookgerei

Eenvoudige bediening^Schakel de oven in.^Plaats het voedingsmiddel in deoven.^Kies de gewenste ovenfunctie.De ovenfunctie, de voorgeprogram-meerde tem

Strona 81

U heeft het voedingsmiddel in de ovengezet, een ovenfunctie gekozen en eentemperatuur ingesteld.^Druk op X.Er verschijnen meer menupunten die uvoor ee

Strona 82 - Tabel braden

Temperatuur wijzigenZodra u een ovenfunctie kiest, ver-schijnt de bijbehorende voorgepro-grammeerde temperatuur (met het tem-peratuurbereik).Af fabrie

Strona 83

SnelopwarmenMet de functie "Snelopwarmen" wordtde opwarmfase verkort.Bij de ovenfuncties "Hetelucht plus U","Braadautomaat [&

Strona 84 - Handelingen

Bereidingstijd instellenU heeft het voedingsmiddel in de ovengezet, een ovenfunctie gekozen en eentemperatuur ingesteld.Met het invoeren van een waard

Strona 85 - Bereidingstijden/kerntempera

Bereidingsproces automatisch in- enuitschakelenAutomatisch in- en uitschakelen isideaal voor het braden van vlees.Als u een taart of brood wilt bakken

Strona 86 - Grilleren

Ingevoerde bereidingstijden wijzigen^Druk op X.Alle menupunten die u kunt wijzigen,verschijnen.^Blader in de keuzelijst, totdat de ge-wenste instellin

Strona 87

Uw oven heeft een stoomsysteem waar-mee u tijdens bereidingen het vochtge-halte in de ovenruimte kunt verhogen.Tijdens bakken, braden en koken metde o

Strona 88

Het gerecht bepaalt het aantalstoominjecties en het tijdstip:–Bij gistdeeg bereikt u het beste re-sultaat als een stoominjectie bij hetbegin van de be

Strona 89

Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingentot gevolg hebben.Lees da

Strona 90 - Meer programma's

Verloop van een bereiding metde ovenfunctie "Professionald"Het is normaal dat er vocht op debinnenkant van de deur neerslaat.Het vocht verda

Strona 91

Tijdstip stoominjectiesDeze keuzemogelijkheid verschijntalleen als u 1, 2 of 3 stoominjectiesheeft gekozen.Tip: Als u meer dan een stoominjectieheeft

Strona 92

^Haal het glas weg als het water is op-gezogen.^Bevestig de melding dat het opzui-gen is afgerond met de OK-toets.^Sluit de deur.U hoort nog eens een

Strona 93

Stoom kan verbrandingen tot gevolg hebben.Open de deur dan ook niet tijdens een stoominjectie.Bovendien kan neergeslagen waterdamp de reactietijd van

Strona 94 - ,Verbrandingsgevaar!

RestwaterverdampingBij een bereiding met vochttoevoer, diezonder onderbreking plaatsvindt, blijfter geen restwater in het systeem ach-ter. Al het wate

Strona 95

Na afloop van de restwaterverdampingverschijnt "Programma afgerond".U kunt nu een bereiding uitvoeren metde ovenfunctie "Professional d

Strona 96

Het apparaat beschikt over vele auto-matische programma's voor demeest uiteenlopende gerechten. Metdeze programma's bereikt ucomfortabel en

Strona 97 - Energie-efficiëntieklasse

Aanwijzingen voor het gebruik–Bij gebruik van de automatische pro-gramma's dienen de bijgevoegde re-cepten als oriëntatiehulpmiddel.Met een bepaa

Strona 98

U kunt maximaal 20 eigen programma'ssamenstellen en opslaan.–U kunt maximaal tienbereidingsstappen combineren omhet verloop van de bereiding van

Strona 99

U kunt nog meer bereidingsstappentoevoegen, bijvoorbeeld omdat u na deeerste ovenfunctie nog een andereovenfunctie wilt gebruiken.Als er nog meer bere

Strona 100 - Reiniging en onderhoud

Verantwoord gebruik~Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijkgebruik (of daarmee vergelijkbaar).~Het apparaat mag niet buiten

Strona 101

Eigen programma's starten^Kies ~.In het display verschijnen de program-manamen en daaronder "Programmabewerken".^Blader in de keuzelijs

Strona 102

Eigen programma's wijzigenStappen wijzigenDe bereidingsstappen van automa-tische programma's die u onder eeneigen naam heeft opgeslagen, kun

Strona 103

Naam wijzigen^Kies ~.In het display verschijnen de program-manamen en daaronder "Programmabewerken".^Druk op de OK-toets.^Blader in de keuze

Strona 104

Eigen programma’s wissen^Kies ~.In het display verschijnen de program-manamen en daaronder "Programmabewerken".^Druk op de OK-toets.^Blader

Strona 105

Voor een gezonde voeding dienende voedingsmiddelen behoedzaamte worden bereid.Bak taarten, pizza's, patat en derge-lijke dan ook goudgeel en niet

Strona 106

Opmerkingen bij de "Tabelbakken"Temperatuur 6Houd in principe de laagste tempera-tuur aan.Een hoge temperatuur verkort welis-waar de baktijd

Strona 107

Tabel bakkenTaart / cake / gebakU6[°C] +[min]RoerdeegZandtaart 150–170 2 60–70Tulband 150–170 2 65–80Muffins (1 plaat, [2] platen) 150–170 2 [1+34)]

Strona 108

VO6[°C] +[min]6[°C] +[min]150–170 2 60–70 – – –150–170 2 65–80 – – –160–180 2 25–45 – – –1603)3 25–35 –––––––––170–190 2 25–40 – – –150–170 2 60–80

Strona 109

Tabel bakkenTaart / cake / gebakU6[°C] +[min]Biscuitdeeg1)Taartbodem (2 eieren)1)170–190 2 15–20Biscuitaart (4 tot 6 eieren)1)175–195 2 22–30Zacht bi

Strona 110

VO6[°C] +[min]6[°C] +[min]170–1903)2 10–20 –––170–1903)2 20–40 –––150–1803)2 20–45 –––170–1903)2 15–20 –––355)15–30 – –160–180 1 50–60 – –150–170 2

Strona 111

Kinderen~Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-rend toezicht houdt.~Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder

Strona 112

OvenfunctiesAfhankelijk van de bereiding kunt u deovenfuncties "Hetelucht plus U","Professional d", "Braadautomaat ["en

Strona 113

Bereidingstijd +U kunt de bereidingstijd bepalen doorde dikte van de betreffende vleessoort[cm] te vermenigvuldigen met de tijdper cm [min/cm]:Rund/wi

Strona 114

Tabel bradenVlees/vis U / [6[°C]+[min]Rundvlees (ca. 1 kg) 170–190 100–1302)Runderfilet/rosbief, ca. 1 kg 200–220 45–553)Wild (ca. 1 kg) 140–160 100–1

Strona 115

d1)V6[°C]+[min]6[°C]+[min]––190–210 110–1402)– – 200–220 45–553)140–160 100–1204)150–170 100–1204)160–180 110–1304)180–200 100–1204)170–190 130–1604)1

Strona 116

Koken op lage temperaturen is ideaalvoor vleessoorten van rund, varken, kalfen lam die zeer behoedzaam moetenworden bereid.Braad het vlees eerst in ko

Strona 117

^Druk op X."Temperatuur" is gemarkeerd.^Druk op de OK-toets en verlaag detemperatuur tot 100 °C.^Laat het vlees gaar worden.U kunt de oven o

Strona 118 - Nuttige tips

,Verbrandingsgevaar!Als u de deur niet sluit, wordt deuitstromende hete lucht niet langsde koelventilator geleid en dus nietafgekoeld. De bedieningsel

Strona 119

Opmerkingen bij de "Tabelgrilleren"Temperatuur 6Kies in het algemeen de laagste tempe-ratuur.Bij hogere temperaturen wordt hetvlees (voeding

Strona 120

Vlees voorbereidenSpoel het vlees snel onder koud, stro-mend water af. Droog het goed af. Zouthet vlees niet vóór het grilleren, omdathet anders te ve

Strona 121

Tabel grillerenDe gegevens voor de aanbevolen ovenfunctie zijn vet gedrukt.Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca. 5 minuten voor. Houd de ovendeurg

Strona 122

~Verbrandingsgevaar!De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan dehuid van volwassenen. Het apparaat wordt heet bij het deurglas, he

Strona 123 - Service en garantie

Meer programma's GratinerenDeze ovenfunctie is zeer geschikt voorovenschotels en andere gerechten dieeen krokant bovenlaagje moeten krij-gen.U k

Strona 124 - Elektrische aansluiting

OntdooienDe ovenfunctie "Ontdooien" is ontwik-keld voor het behoedzaam ontdooienvan diepvriesproducten.U kunt een temperatuur instellen tuss

Strona 125

DrogenMet dit programma kunt u drogen. Dro-gen is een traditioneleconserveringsmethode.U kunt een temperatuur instellen tussen80 en 100 °C.Het fruit e

Strona 126 - Maatschetsen voor de inbouw

VerwarmenDit programma is voor het verwarmenvan bordmaaltijden en werkt metvochtregeling.U kunt kiezen uit:–Braadvlees met groente–Braadvlees met aard

Strona 127

PizzaDit programma is voor het bakken vanpizza.U kunt een temperatuur instellen tussen160 en 250 °C.^Kies .^Kies "Pizza".^Verander eventuee

Strona 128

InmakenGeschikte potten/glazen,Verwondingsgevaar!In afgesloten blikken en dergelijkeontstaat bij verwarming overdruk.Hierdoor kunnen deze voorwerpenop

Strona 129 - Inbouw oven

Diepvriesproducten/ kant-en-klaargerechtenTipsDiepvriestaarten, -pizza's, -stok-broden–Bak dergelijke diepvriesproductenop het rooster, waarop u

Strona 130

Testgerechten volgens EN 60350Testgerecht Bakplaat/vorm Ovenfunc-tie6[°C] +[min]Voorver-warmenSpritsen(8.4.1)1 bakplaat U 1402)2 30–40 Nee2 bakplaten

Strona 131

,Verbrandingsgevaar! De verwar-mingselementen moeten zijn uitge-schakeld. De ovenruimte moet zijnafgekoeld.,Verwondingsgevaar! De stoomvan een stoomre

Strona 132 - H6361BP; H6461BP

Als verontreinigingen lang inwerken,kunt u ze soms niet meer verwijde-ren.Bij herhaaldelijk gebruik zonder tus-sentijdse reiniging wordt het moei-lijk

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag